samedi 21 août 2021

Gérard DUC: Haïku



Le soleil décline

Les arbres sont immobiles

Où sont les oiseaux  

 

Un bourdonnement

La mouche s'en est allée

J'entends le silence 

 

Perles du rideau

L'abeille cherche à entrer

Les fleurs s'en balancent

 

Dire éternité

N'arrête pas pour autant

Le temps qui s'enfuit

 

Début du silence

Après la dernière note

La chute du temps

 

Bouclée la valise

Le bonheur s'est envolé

Loin à tire d'elle


Gérard DUC

Gérard Duc
Professeur de littérature française et de Yoga à Genève. Amoureux de l’Inde où il a rencontré Chandra Swami, il enseigne actuellement le Yoga dans le Valromey, en France.

Son blog: 

blogduduc.blogspot.fr

*

* Crédit image *

lundi 16 août 2021

Poème de Rabindranath Tagore: S'ils ne répondent pas à ton appel...

Rabindranath Tagore


S'ils ne répondent pas à ton appel, 

marche tout seul,

S'ils ont peur et se recroquevillent 

en silence face au mur,

Ô toi, le malchanceux,

ouvre ton esprit et parle seul.

S'ils se détournent et t'abandonnent 

en traversant le désert,

Ô toi, le malchanceux,

piétine les épines sous ton pied,

et voyage seul 

le long de la piste tachée de sang.

S'ils ne maintiennent pas la lumière 

quand la nuit est troublée par la tempête,

Ô toi qui n'as pas de chance,

avec la flamme du tonnerre de la douleur 

enflamme ton propre coeur

et laisse-le brûler seul.


Version française Claude Lopez-Ginisty

d'après

Miracles happen

*

Poème chanté par Shreya Goshal


mercredi 1 juillet 2020

Le Bonheur/幸福/Kōfuku

幸福


Le bonheur est venu
Menthe et benjoin sur le pré
la guitare à la main

Tu as vu le soleil s'en aller
La guitare à la main
Menthe et benjoin sur le pré

Et tu n'as su le garder
Menthe et benjoin sur le pré
La guitare à la main

La guitare à la main
Menthe et benjoin sur le pré
Tu as pleuré doucement

Tu as pleuré doucement
La guitare à la main
Menthe et benjoin sur le pré

Le cœur au bord des yeux
Et le regard en Dieu

Claude Lopez-Ginisty



samedi 30 mai 2020

鷺/ Héron face au lac



Au miroir du lac
Avant de prendre l'envol
Où donc est le Ciel?

Claude Lopez-Ginisty

*
Photo: Georges/rv Genoud


samedi 2 mai 2020

Haïku des Cigognes/Berzele/鸛


Cigogne des toits
Venue d'horizons lointains 
Tu ne chantes pas

Mais comme un drapeau
Au sommet des bâtiments
Altière tu sièges

Belle voyageuse
Tu es pour nous les prémices
des saisons de l'âme

Claude Lopez-Ginisty

(photos du Dr. Daniel Alecu 
que nous remercions)


Le voyage intérieur/内側の旅 Uchigawa no tabi




You cannot travel
without first getting your soul
ready for unknown landscapes
and ordinary encounters

the long hoped for magic
might kill the swift capacity you have
of dreaming your cares away

when a new town 
enters your eyes
you must gently be prepared
to get lost in its suburbs

a thousand streets
will people your wanderings
and soothe your longing
for human company

*

Tu ne peux voyager
sans d'abord préparer
ton âme  pour des paysages inconnus
et des rencontres banales

la magie longtemps espérée
pourrait annihiler ta capacité
à te débarrasser de tes ennuis
en rêvant

quand dans ton regard 
entre une ville nouvelle
tu dois être préparé
à te perdre dans ses faubourgs

un millier de rues
peupleront tes errances
et apaiseront ton désir
de compagnie humaine


Claude Lopez-Ginisty

猫/ Neko/ Chat

聊天
Comme enfoui profond
Dans les  brumes du sommeil
Les chats se font laine

Claude Lopez-Ginisty

*